Дата и время

Font Size

Screen

Layout

Direction

Menu Style

Cpanel

The student’s training in Greece

Каспжик Анастасія
Чи могла я собі уявити ще два роки чи навіть рік тому, що Греція перетвориться на мій тимчасовий дім?! Країна, яка ніколи не викликала у мене жодного інтересу, і до якої я ставилась з великою байдужістю. Зараз, після приїзду з Греції, я постійно питаю себе, чи провела б я так чудово літо, якби не поїхала на практику в цю загадкову і неперевершену країну? Я постійно думками там, бачу мій улюблений пляж, гойдалку, на якій я любила сидіти і проводжати захід сонця, слідкувати, як море змінює колір під останніми променями сонця, а десь вдалині ще виднілися вершини гори Олімп. Пляж, котрий я любила, туристи мало відвідували, тут відпочивали переважно лише греки. Через це, мабуть, тут була особлива атмосфера, грецька музика, мова… Великий інтерес викликають спостереження за манерами, звичками людей іншої країни. Якщо бути відвертою, то в Греції себе не відчуваєш як у чужій країні, може через те, що скрізь чуєш російську мову від туристів, а може тому, що греки дружелюбні, відкриті люди і з ними було легко порозумітись.
Про саму роботу скажу наступне: зранку не хотілось нікуди йти, хотілось довше поспати. Але на роботі вже працювала з ентузіазмом і радістю, адже дійсно цікаво спілкуватися з людьми, особливо з різних країн. Перебування на стажуванні за кордоном було сповнено настільки дружніх, радісних й щасливих моментів! Кожен з наших співробітників був особливим, харизматичними. Склад персоналу був інтернаціональний: працювали люди з Сербії, Македонії, Румунії, Молдови, Росії, Болгарії, Чехії, України і, звичайно, з Греції. Гості на дискотеці теж збиралася веселі, стільки жартів вигадували і піднімали настрій «на всі сто». Відпочивали у нас професійні танцюристи зі Швейцарії, які постійно вражали своїм талантом, в кінці їм всі завжди аплодували. Також був один німець-велетень, який так добре танцював брейк-данс, що йому всі навіть заздрили. З України теж було багато гостей.
Свої вихідні я намагалася провести з користю. Я їздила по відомим місцям Греції. Найбільше мені сподобалась поїздка в столицю Греції – Афіни. Це настільки величне місто, в якому відображена вся культура й історія Греції, поєднано сучасні будівлі з архітектурою часів Римської імперії. Чого тільки коштує побачити на власні очі стародавній Парфенон – ніби стати до історії на крок ближче. Полонили своєю творчою атмосферою друге за величиною місто - Салоніки із його вузькими вуличками, старим портом, середньовічними руїнами храмів, безліччю оригінальних ресторанів і таверн. А скільки гарних емоцій пов’язано з підйомом на гору Олімп! Цей візит до міфічного царства олімпійських богів був незабутнім.
Кожний день в Греції був наповнений особливими, прекрасними і неповторюваними подіями, які я напевно не забуду ніколи. Хоч ця практика в мене не перша – минулого року я стажувалась у Туреччині, але ця країна не стала настільки близькою і настільки рідною для мене як Греція. Туреччина, безумовно, гарна країна, з нею у мене пов’язано теж багато приємних спогадів, але якби я обирала, куди повернутися вдруге, я б обрала Грецію. Свій вибір пояснила б напевно тим, що греки й українці мають щось спільне, якісь нотки душі переплітаються в наших націях.
Головне, що б я хотіла сказати: я дуже вдячна інституту за таку можливість пройти практику за кордоном, навчитись чомусь новому, пізнати краще культуру країни, її людей, знайти справжніх друзів і, найголовніше – отримати життєвий досвід. І моя велика порада: не втрачати такого шансу і обов’язково їхати за кордон, проходити практику. Я по-справжньому щаслива, що я це зробила!
Каспжик Анастасія
гр. Т-092

 

Read 11747 times

Menu

Archive

« September 2019 »
Mon Tue Wed Thu Fri Sat Sun
            1
2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 13 14 15
16 17 18 19 20 21 22
23 24 25 26 27 28 29
30            

Random Image

About us

Корпус 1

Chernigiv State Institute of Economics and Management was created with the order of the Cabinet of Ministers of Ukraine dated September 19, 1994 №641.

Ліцензія Міністерства освіти і науки України серія АГ № 582542 (рішення ДАК від 28 вересня 2011 року, протокол № 90)

Contact us

  • Address: 14034 м. Чернігів, вул. Стрелецька, 1
  • Phone: (046-22) 532 78
  • Admission: (0462) 679-308